-
- Non posso! Non posso! Che c'e', sei intollerante al lattosio?
ماذا, هل تعاني من "عدم تحمل السكر"؟
-
Ecco perché oggi non è venuta.
وهذا على الأرجح سبب عدم تحملها اليوم
-
Lo ha chiamato irresponsabile. Ha infastidito anche lei?
.أعتبر ذلك عدم تحمّل للمسؤلية.. - .هذا يزعجكَ أنتَ كذلك -
-
Rendendo ogni cosa normale... troppo bella da sopportare.
"تجعل كل شيء عاديًّا" يبدو جميلٌ لدرجة" ".عدم تحمّله
-
Esasperate la gente, la esasperate, finché... finché non ce la fanno più!
أنتم تضغطون على الناس .حتى يصلوا إلى مرحلة عدم التحمل
-
"Ha un gusto diverso dal solito".
أنا أظن أن المذاق مختلف قليلاً ...ألست- !عدم تحمل اللاكتوز-
-
E da quando i tuoi genitori, che non sanno niente di me, hanno un'opinione su come io sappia o meno gestire una figlia?
ومنذ متى ووالديك -والذين لا يعلمان -شيئاً عني لديهم رأي فيما كان بمقدوري تحمل أو عدم تحمل ذلك؟
-
Puoi subire in silenzio anche per il party mancato.
بوسعك تحمل عدم وجود حفلة كذلك
-
- Non mi e' concesso non farlo.
.لا يمكنني تحمل تبعات عدم القيام به
-
Non posso promettervi nulla, ma la gente spesso fa i soldi con cose come questa.
الآلاف يموتون بتحطّم , يقرر الدنماركيون عدم صنع معجنات تحمل أسمهم